Der Techniker (Spanisch)

Las condiciones para la admisión en el colegio técnico (Technikerschule)

En general, para la admisión en el colegio técnico es necesario tener una formación profesional completa de 3 años - “el primer nivel de formación”.

Esta formación se consigue en el sistema binario de formación (Dualsystem), lo que significa que por tres años el estudiante adquiere los conocimientos teóricos en el colegio y al mismo tiempo toma parte en el trabajo práctico en una empresa.

En Alemania, el sistema binario se basa sobre la cooperación entre los colegios de formación profesional, las empresas que ofrecen formación profecional y las cámaras autirozadas a realizar los exámenes.

Después de pasar los exámenes se obtiene el título de oficial manual o de obrero cualificado industrial – el último título se consigue por el examen realizado por una cámara.

  • Tras la primera formación profescional es necesario tener experiencia práctica de 2 años en su campo profesional;
  • Como alternativa, es posible que se compruebe experiencia correspondiente de por lo menos 5 a 7 años.

En general, antes de empezar los estudios superiores, los estudiantes trabajan dos o tres anñs como obreros calificados.

A base de la primera formación profesional y la experiencia práctica necesaria,el tecnico con diploma oficial (staatlich geprüfter Techniker) adquiere los conocimientos profesionales prácticos antes de seguir los estudios superiores; sus conocimientos se encuentran, en general, a niveles 4 o 5, según el Registro de cualificaciones de Alemania (Deutscher Qualifikationsrahmen – DQR).

Hay una diferencia entre los que empiezan a estudiar después de terminar un colegio de educación general y los que ya tienen cierta experiencia profesional, lo que se comprueba por el número más bajo de los que interrumpen los estudios antes de obtener diploma entre los último.
 

Cursos de capacitación para los staatlich geprüfte Techniker

Los cursos se ofrecen en los institus y colegios técnicos en el marco de perfeccionaminento y capacitación profesional para los adultos en los sectores como Técnica, Economía, Diseño, Nutrición, Economía agrícola y doméstica, Navegación y Política social.

Los cursos (Technikerschulen) son normalmente cursos de dos años que se ofrecen en los colegios de formación técnica estatales o instituciones privadas controladas por el Estado.

Los planes de estudios de los cursos de dos años para los staatlich geprüfte Techniker están basados en las competencias prácticas, las cuales resultan de los programas de orientación profesional práctica.

El aprendizaje de orientación práctica y los planes de estudios dependen de las prioridades que se consideran como objetivos.

El marco de los planes de estudios es denominado por los colegios e institutos regionales y dependen de los objetivos concretos. Los institutos locales pueden llevar a cabo y estructurar los planes de estudios correspondientes según la situación económica en la región.

En la República Federal hay aproximadamente 30 facultades, las cuales son subdivididas en parte según formaciones de prioridad. Aproximadamente 90 unstitutos técnicos diversos ofrecen una formación profesional como “staatlich geprüfte Techniker “, según las demandas de las empresas locales.

Los “staatlich geprüfte Techniker” tienen que seguir el curso de dos años que asciende a 2 400 – 2 800 de clases:

  • asignaturas básicas ,según la facultad/esprcialización (ca.800)
  • profundización de los conocimientos profesionales con orientación práctica (ca.800)
  • asignatura como opción (ca.160)
  • lengua extranjera (inglés ca.160-240, también para el examen)
  • comunicación empresarial (ca.180-240)
  • proyecto técnico (ca.240)

Hoy en día en Alemania la formación profesional de “staatlich geprüfte Techniker” , según los planes del Ministerio de Educación y Ciencia local, se compone de 4 semestres de estudios regulares, aunque hay también las posibilidades de asistir a los cursos a tiempo parcial, nocturnos o por correspondencia, sin embargo en este caso, la duración del curso se prolonga por tres o cuatro años. Por eso se habla de la formación profesional para los adultos.
 

Trabajo de proyecto de fin de carrera

Durante el proyecto de fin de carrera el staatlich geprüfter Techniker prepara su trabajo de proyecto. En este trabajo se combinan los conocimientos teóricos y prácticos , pericia técnica y económica con las formas de presentación perfeccionadas.

Este trabajo se lleva a cabo normalmente en un grupo (teamwork) . Así se ponen en práctica los conocimientos adquiridos en el curso de la “Comunicación empresarial”.

Los estudiantes se empeñan en poner en práctica todo lo que han aprendido, o sea los conocimientos prácticos,teóricos y competencias sociales. Eso se hace en grupos y se relaciona con el trabajo en forma de diálogo con las empresas.

Es posible comparar el trabajo de proyecto del Techniker y un diploma de estudios superiores del punto de vista práctico. El trabajo del Techniker es parte del examen final y puede reemplazar el examen en una asignatura especializada. Para llevar a cabo este trabajo se ofrecen 160-240 horas de cursos. Al terminar este trabajo, se obtiene un certificado (Zeugnis) que contiene notas y también el tema.

Hay que añadir que en caso del trabajo de proyecto del Techniker no se trata del trabajo “para el cajón”, sino de las actividades präacticas cuyo objetivo es la cooperación con als empresas. Los colegios técnicos participan en el 100% de los proyectos industriales en algunas ramas.

Muchos trabajos de proyecto sobrepasan los límites fijados cuando los estudiantes los presentan en el colegio en forma de 100-200 páginas, con muchos cálculos, diseños (3D) y bosquejos, matrices de valoración, planes y fotografías. Estos trabajos son la prueba de la idenficación profesional.

La primera parte del examen consiste en la valoración del contenido del trabajo de proyecto mientras que en la segunda parte el trabajo se presenta y se analiza en las empresas y en las comisiones de estudiantes .

En este caso se utilizan las formas de presentación moderna con incluso las animaciones D3.
 

El staatlich geprüfter Techniker

Ahora hay que mencionar las raíces históricas. A principios de ka revolución industrial, en el imperio alemán, alrededor de 1890, se ve por primera vez la necesidad de tener más especialistas y, lógicamente, la necesidad de establecer los colegios para garantizar los estudios especializadios. Este sistema que se compone de tres etapas apareció a aquella época, y hoy en día disfruta del reconociemto internacional

Anualmente en Alemania entre 1970 y 2000 recibieron la formación profesional aproximadamente 30 000 de staatlich geprüfte Technker. Así es posible suponer que hoy en Alemania hay aproximadamente 750 000 – 1 mio. de estos especialistas.

En 1890 la idea de la formación profesional de los staatlich geprüfte Techniker fue concebida por las industrias come una fase intermedia entre el Meister (maestro, especialista de maestría) y el ingeniero. Hoy en día se habla de los directivos de la gestión emresarial media. Al mismo tiempo el staatlich geprüfter Techniker encuentra cada vez más empleo com ingeniero (Bachelor). Así el staatlich geprüfter Technker se halla en la economía de Alemania en las filas de especialistas cuyas cualificaciones corresponden a las de maestría, industria y servicio público.

Los planes de estudios de los colegios técnicos se desarrollan según las exigencias económicas porque el staatlich geprüfter Technker no es sólo un auxialiar del ingeniero (Bachelor), sino en primer lugar un especialista capaz de asumir la responsabilidad, tomar decisiones y trabajar de modo independiente en algunos campos económicos, lo que se debe a sus cualificaciones basadas en conocimientos prácticos. En algunos casos sus cualificaciones parecen superiores a las del ingeniero (bachelor).

Los staatlich geprüfte Techniker en el siglo XXI poseen cualificaciones muy altas. Por eso ellos se emplean cada vez más a nivel de ingenieros en los sectores siguientes: desarrollo y construcción (3D), fabricación y planificación industrial, gestión de proyectos, preparación de trabajo, distribución y servicio de atención al cliente, formación y dirección de la plantilla, aseguramiento de la calidad.

Por eso, a pesar de las asignaturas clásicas , en los colegios técnicos se ofrecen asignaturas modernas como comunicación emresarial, documentación, métodos de trabajo y aprendizaje, presentación, retórica, gestión de proyectos y métodos de evaluación.

 

Información sobre el concepto del state-certified engineer:

Durante la conferencia de los Ministros de Educación y Ciencia en 2003 en el sistema de información europeo EURIDYCE se ofreció una descripción del sistema de educación de Alemania también en inglés. Así la expresión “staatlich geprüfter Technker” fue traducida como “state-certified engineer”. Esta traducción no tiene ningún efecto jurídico y no se considera como una denominación oficial de una profesión.
 

Sus aptitudes/competencias

En el contexto del “aprendizaje perpetuo” y mediante los variados cursos de perfeccionamiento y capacitación, el staatlich geprüfter Techniker adquiere amplias calificaciones de uso múltiple. Estas calificaciones permiten encontrar soluciones para diversas tareas y problemas bajo su propia responsabilidad a nivel de ingeniero.

Eso se hace posible debido a los variados conocimientos y aptitudes adquiridos en el trabajo en grupo en los campos de construcción, fabricación, entre otras cosas en el qualitz management y controlling. Las calificacione de este tipo permiten que el Techniker ponga en práctica sus conocimientos ciéntificos basados en su experiencia laboral.

 

Sus conocimientos

El Techniker tiene cualificaciones basadas en los variados conocimientos científicos – teóricos y prácticos, los cuales le permiten asumir la responsabilidad para solucionar problemas en el campo de la gestión de proyectos, mejoramiento y desarrollo de productos.

 

Sus aptitudes

Tener aptitudes para buscar solciones y solucionar problemas bajo su propia responsabilidad en los campos técnicos y científicos como por ejemplo construcción, fabricación, planeamiento, dirección de proyectos.

Adquirir la aptitud para llevar a cabo tareas múltiples, utilizando métodos para solucionar problemas complejos, por ejemplo en el planeamiento de la fabricación, dirección de construcciones , dirección de procesos, ingenería de procesos etc.
 

Sus competencias sociales

En las estructuras jerárquicas de las empresas se observa cada vez más allanamiento, entonces el Techniker ya puede asumir más responsabilidades en la administración, gestión u organización de la empresa. El Technker posee aptitudes para solucionar los problemas particulares en cooperación con los especialistas, y eso es posible debido a sus variadas cualificaciones tecnológicas y científicas. En su formación profesional él obtiene estas competencias durante el trabajo de proyecto y los juegos simuladores.
 

Sus competencias personales

La evaluación de procesos y las reflexiones sobre ello requieren una alta competencia personal. Debido a las variadas calificaciones básicas que se actualizan sistemáticamente en el marco del “aprendizaje perpetuo”, el Techniker es capaz de elaborar y recrear los procesos de aprendizaje y trabajo.
 

Sus competencias lingüísticas

En el curso de inglés, las competencias lingüísticas se desarrollan a base de los conocimientos obtenidos en la escuela media mientras se perfeccionan las aptitudes necesarias para facilitar la comunicación a nivel tecnológico e industrial.

La tarea principal consiste en desarrollar la aptitud para tomar parte en discusiones y conferencias en general y contestar a las preguntas puestas en una conversación. Lógicamente, hace falte que el Techniker sea capaz de entender el contenido de un text o una conversación analizándolo del punto de vista experto.

El objetivo se concentra en las aptitudes que hay que obtener para llevar a cabo comunicación a nivel escrito u oral de modo claro y profesional según las circunstancias.

Se espera que el Techniker sea capaz de traducir un texto de modo que contenido de la traducción equivalga al original.
 

Habilitación profesional /posibilidades

Según el complemento para los Reglamentos de artesanado, los Techniker y Gestalter pueden ser registrados según § 7.2, adquiriendo el derecho de actuar como artesano de alta cualificación.

En caso de ser registrado en el Cámara de Comercio, el Techniker puede actuar por ejemplo como “público perito jurado” (dictámenes judiciales).

Las calificaciones del Techniker le permiten el trabajo como instructor de aprendices en la industria o el artesanado (calificación de instructor).

El Techniker puede trabajar también en las escuelas de formación profesional y en los cursos de capacitación.

Según el complemento a los Reglamentos para los peritos de automóviles, las cualificaciones del Techniker se reconocen como los de maestro mecánico de automoviles, permitiendo que trabaje como inspector de automóviles.

El “Techniker” se encuentra en el 21 de los reglamentos de ahorro de energía (EnEV)basados en las directivas de la Unión Europea sobre la eficacia completa de energía.

En 2007 , el “Technier” fue establecido en las directivas 2005/EU, Apéndice III, 2 fig.raya.

En Baviera, Baden-Württemberg, Berlino, Brema, Hesse, Baja Sajonia y Schelwig-Holstein, el Techniker y el maestro artesano tienen derechos limitados para presentar diseños según los reglamentos de ramo de la construcción local.
 

Registro de calificaciones en Alemania

(Deutscher Qualifikationsrahmen, DQR)

Los “Staatllich geprüfte technker/Designer/Business Manager” se hallan a nivel 6 del DQR.

Este acuerdo fue publicado el 31 de enero de 2012 y entró en vigor en mayo 2013.

Los “staatlich geprüfte Techniker/Designer/Business Manager” fueron clasificados como análogos al nivel 6 del DQR así como el Bachelor; de este modo fue establecida la equivalencia entre los certificados de formación profesional y los diplomas de estudios superiores.

Concluyendo, podemos decir:

  • el Registro de calificaciones en Alemania (Deutscher Qualifikationsrahmen, DQR) está basado en el Registro de calificaciones europeo (European Qualification Framework, EQF), graduado en 8 niveles. Este sirve de base a los demás dentro de la Unión Europea. Con el Registro de califcaciones se hizo posible obtener más transparencia en los sistemas de educación y aumentar la mobilidad de especialistas dentro de las regiones económicas de Europa con 500 millones de habitantes. Para informaciones ulteriores, véase:

    http://www.deutscherqualifikationsrahmen.de

El DQR está basado en el concepto que tiene por objetivo más transparencia entre los diplomas y certificados . El aprendizaje perpetuo, su contenido y los conocimientos adquiridos tienen la prioridad. Con la graduación de 8 niveles del DQR, parecido al EQR, se espera más transparencia del sistema de educación en Alemania en el marco económico europeo.

Así se espera el mejor reconocimiento de las cualificaciones de especialistas en el mercado laboral en Europa. Es posible decir que el DQR/EQR es un instrumento para arreglar el babel de diplomas y certificados en Europa.

Los staatlich geprüfte Techniker/Gestalter/Betribswirte son directivos de orientación práctica del medio management los que pueden emplearse a nivel de ingenieros.

Los niveles

  • nivel 1 y nivel 2 - preparaciones para la formación profesional
  • nivel 3 - la primera etapa de la formación profesional, la que dura 2 años
  • nivel 4 - la básica formación profesional, la que dura 3 y 3,5 años
  • nivel 5 - la especialización profesional, por ejemplo para los especialistas IT
  • nivel 6 - Bachelor, Master, Fachwirt (especialista). Diplomas/certificados (staatlich geprüfte Techniker/Gestalter/Betriebswirte)
  • nivel 7 - Master y la capataitación (la tercera etapa)
  • nivel 8 - licenciatura

El acuerdo y su realización

  • Según el acuerdo, el certificado de formación profesional (que demuestra ciertas cualificaciónes) puede ser colocado a uno de los ocho niveles del DQR, lo que establece equivalencia, pero no significa identidad completa.
  • El DQR no influye en ningún modo sobre los convenios colectivos o el derecho legal de ejercer cierta profesión; “staatlich geprüfter Techniker” no es ni “Bachelor” ni “Ingeniero”.
  • Eso quiere decir que las Directivas para el reconocimiento de cualificaciones profesionales 2005/36/EG quedan en vigor reglamentando el derecho profesional dentro de la comunidad europea.
  • Los Ministerios de Educación y Ciencia que promulgan decretos como autoridades oficiales las cuales están encargados de realizar este acuerdo. Tienen que crear las condiciones para escribir el nivel de calificación en un certificado o diploma.
  • La realización paulatina del acuero está planeada para en 2013.
  • Entonces los colegios estatales y las autoridades escolares estarán a cargo de clasificar los certificados según los niveles del DQR refiriéndoss al EQR,
  • Si necesitas más informaciones, te recomendamos que te dirijas a un colegio local o al Ministerio de Educación y Ciencia de tu región.

 

Staatllich geprüfte Techniker/Gestalter/ Betriebswirte se hallan a nivel 6 “State-certified Engineer” del DQR

Estimadas colegas y estimados colegas,

estimadas señoras y estimados señores,

los representantes dirigentes de la Federación, las regiones de los colaboradores en el campo social (federaciones patronales y sindicatos) y los representantes de las escuelas superiores se han puesto de acuerdo que los certificados y diplomas de formación profesional superior parecidos al Bachelor pueden colocarse a nivel 6 del Registro de clasificasiones de Alemania(DQR). Este acuerdo fue publicado el 31 de enero de 2012 y entró en vigor en mayo de 2013.

El Staatlich geprüfter Techniker/Gestalter/Betriebswirt han sido clasificados a nivel 6 del DQR por analogía con el Bachelor. Así fur establecida la equivalencia de los diplomas y certificados de formación proofesional y los de los estudios superiores.

Staatlich geprüfte Technker/ Gestalter/Betriebswirte son directivos de orientación práctica y pueden emplearse a nivel de ingenieros. Con este acuerdo fueron reconocidas nuestras cualificaciones profesionales a nivel 6 del punto de vista instructivo, político y social.

 

En resumen se puede decir:

El Registro de cualificaciones de Alemania (Deutscher Qualifikationsrahmen, DQR) esta basado sobre el Registro de cualifcaciones europeo (Europäischer Qualificationsrahmen, EQR) de ocho niveles . Este sirve de meta-base para los otros registros de cualififcaciones dentro de la Unión Europea. Por la introduccioón del registro de cualificaciones fueron creadas las condiciones para alcanzar más transparencia entre los sistemas de formación profesional y facilitar la movilidad de especialistas en el mercado laboral en Europa con 500 millones de personas. Por más informaciones véase:

http://www.deutscherqualifikationsrahmen.de

 

El sistema del DQR basado en la cooperación establece más transparencia entre los certificados y calificaciones. El aprendizaje perpetuo, el contenido de la formación profesional y los conocimientos adquiridos tienen prioridad. Mediante la graduación

en 8 niveles del DQR análogo al EQR se espera que el sistema de formación profesional en Alemania tenga más transparencia en la economía europea. El objetivo consiste en el mejor reconocimiento de los especialistas en el mercado laboral en Europa. Por eso el DQR/EQR es un instrumento para poner en orden el babel de certificados y cualificaciones en Europa.

Este informe fue preparado como respuesta a las preguntas numerosas sobre el DQR por parte de nuestros colegas y se pone gratis a disposición por el Techniker Verein e.V. en la red en alemán, inglés, frances, ruso, italiano y español. No está prohibido copiarlo o poner en Internet. Esperamos que el informe sea útil a todos los que se interesan por el tema del DQR.

Atentamente

Peter Schühlz, 1.Presidente

 

Informaciones sobre el término “state-certified engineer”:

En 2003 en la conferencia de los Ministros de Educación y Ciencia en sistema de información europeo EURIDYCE hubo también la descripción del sistema de educación y formación profesional en Alemania traducida al inglés. El término “Staatlich geprüfter Techniker fue traducido como “state-certified engineer”. No se trata sin embargo de un término de efecto jurídico ni de la denominación oficial de una profesión.